アクセスランキング ブログパーツ ブログパーツ
研さんのために  【行き掛けの駄賃 】

行き掛けの駄賃

十二国記は4冊揃ってから読む予定。目の前の2冊が誘惑してくるけど
ヘッドライン

研さんのために  

何を書いても構いませんので@生活板79
https://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1567696531/

816:↓名無しさん@おーぷん:19/09/28(土)09:53:15 ID:xl.x6.L1 ×

電車乗ってたら横の人が聖教新聞読んでた
ちらっと見えたところに「研さんのために」って書いてあって
研ナオコがイベントか何か来てたのか…そもそも研ナオコって学会員だっけ?とか思ったけど
よく考えたら「研鑽のために」だ



817:↓名無しさん@おーぷん:19/09/28(土)10:35:35 ID:Uz.kr.L10 ×

研鑽くらい漢字で書けばいいのにね
ふりがな振っとけばいいじゃん

820:↓名無しさん@おーぷん:19/09/28(土)13:26:26 ID:15.kr.L1 ×

>>817
>研鑽くらい漢字で書けばいいのにね

自分、不器用ですから


821:↓名無しさん@おーぷん:19/09/28(土)13:34:00 ID:Hw.4l.L1 ×

>>820
wwwwww


草加とかエ○バとかの文章ってなんであんな平仮名混じりというか小学校の教科書みたいな表記なんだろうな
宗教=学のない迷える子羊に道徳を教えるものっていう位置付けだからなのかな
[■ No.290281 ■ ] [ 2019/09/29 16:11 ] [ 編集 ]
宗教関係なく最近新聞雑誌みんなそんなだよ
昭和初期の新聞なんかと見比べても漢字は凄く減ってるけど
漢字に意味があって熟語になってるのに
難しい漢字をひらがなにしたら余計意味が通じないよね
ほんとルビ振ってくれと思う
[■ No.290283 ■ ] [ 2019/09/29 16:59 ] [ 編集 ]
確か、使っていい漢字が決まってるんだよね。
「一世風靡セピア」は、新聞では「一世風びセピア」だった。
[■ No.290285 ■ ] [ 2019/09/29 17:32 ] [ 編集 ]
「だ捕(拿捕)」とか「破たん(破綻)」とか「ら致(拉致)」とかね
別にかな混じりにせずに「えん罪」なら「濡れ衣」って書けばいいのに
[■ No.290290 ■ ] [ 2019/09/29 18:46 ] [ 編集 ]
新聞常用漢字表でググると出てくるよ。
[■ No.290301 ■ ] [ 2019/09/29 20:30 ] [ 編集 ]
>>日本新聞協会新聞用語懇談会がまとめた漢字表
って
別にお役所や政府から言われたわけじゃなくて
新聞社側で談合して決めたものなのね
■ No.290290 ■さんの「だ捕(拿捕)」「破たん(破綻)」「ら致(拉致)」みたいなのを読めないのが自分らが作る新聞の読者と思ってるのかしら
[■ No.290308 ■ ] [ 2019/09/29 22:19 ] [ 編集 ]
不器用ですからで不覚にもww
[■ No.290315 ■ ] [ 2019/09/30 01:17 ] [ 編集 ]
座布団1枚!>820
古い台詞だからここには自然に笑える人がいなくなって来たのかねぇ・・・
これが赤字って事は管理人さんも若干古い部類なんだろうなw
[■ No.290351 ■ ] [ 2019/09/30 13:23 ] [ 編集 ]
細かい字はつぶれて読めないの名残
[■ No.290444 ■ ] [ 2019/10/01 19:12 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

アクセスランキング
admax【広告】
カレンダー
10 | 2019/11 | 12
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
人気ページ
御来場者数
楽天